My Thoughts: To My Dear Wife-to-be

Tuesday, May 05, 2009

To My Dear Wife-to-be

Gal, I think after blogging for some months, I should confess this: This blog was created there and then in response to you having a blog and 'complaining' online and there was no way I can air my side of the story. However, there and then, I'm not sure if the resentment of blog was the crux, or the fact that I know too well that I am not too intelligent with websites being my mental block; I just could not get things up properly.

After finally getting things up, I decided that laziness & slackness should be my masters and I shall be the slave of them.. Ha ha ha... That's how the blog became stagnant for 2 years after creation (Oct 2006 - Oct 2008). There were actually 3 posts in between this time but I deleted it when I resurrected this blog at Oct 08 cos I felt they were most vicious than what I felt there and then.

Anyway, while laziness & slackness is still my master, somehow, blogging has become fun.. (I guess it has to do with aging.. =X and maybe also the fact that I know you read it!). While some old habits die hard (excuses, I know.. ), it is the concern in your voice just now when you called me to see if I am home that prompted this response and post. I shall use this post today to dedicate this song for you which should be playing while you are reading this. It is 曹格's 世界唯一的你. The song has wonderful lyrics.. Hope you listen to the song with the lyrics (I know you need the lyrics in front of you for you to catch what 曹格 is singing, so below are the lyrics). The lyrics have all that I want to say.. Time to Zzz..

世界唯一的你 - 曹格

是你 一眼我就认出来
这是命运最美丽的安排
是爱 让你掠过漫长等待
我们只要现在深爱 幸福就来

恨我来不及参于你的过去
抱歉让你等待
我愿意付出一切交换
我灵魂的另一半

这个世界唯一的你 是我拥有的奇迹
对我说的一字一句 都是我们的秘密
紧紧拥抱唯一的你 无可救药的坚定
就算世界与我为敌 我也愿意
我什么都愿意

看开 过去所有的悲哀
都只是训练我为你 勇敢
真爱 照亮了漆黑的夜晚
寻找了彼此一辈子 再不分开

恨我来不及参于你的过去
抱歉让你等待
我愿意付出一切交换
我灵魂的另一半

(I would climb the highest mountains)
(I would swim the deepest seas the deepest seas)

对我说的一字一句 都是我们的秘密
紧紧拥抱唯一的你 无可救药的坚定
就算世界与我为敌 我也愿意
我什么都愿意

我愿意付出一切交换
我灵魂的另一半

(I would climb the highest mountains)
(I would swim the deepest seas)

(就算让我上天下地)

就算上天下地 我什么都愿意为你
紧紧拥抱唯一的你 无可救药的坚定
就算世界与我为敌 我也愿意
我什么都愿意

1 comment:

mystique_girl said...

lol....its reallie nice of u...now i m jealous of u cos ur blog is sooooooo much better den mine!!!!how can!!!!lol.....in mist if all d preparations...let us work tog n walk tog la..lol....